Cầm dầu hòng ướt tay
Direct English translation
Holding oil, hoping to wet the hand.
Equivalent English version
Don't dip your pen in the company ink
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói lợi dụng vị trí đang nắm giữ tiền của, tài sản hoặc quyền lực để bòn rút, ăn chặn, kiếm lợi riêng. Thường dùng để chê trách hành vi tham lam, đục khoét của người có điều kiện tiếp cận nguồn lợi.
English explanation
Refers to taking advantage of a position involving money, property, or power to skim off benefits for oneself. It is used to criticize greed and corrupt self-enrichment by those with access to resources.